SKÁLD.IS

Konur skrifa um konur sem skrifa

Sólveig Pálsdóttir

Sólveig Pálsdóttir er fædd í Reykjavík 13. september 1959. 

Sólveig lauk fjögurra ára leiklistarnámi frá Leiklistarskóla Íslands 1982 og starfaði sem leikkona um árabil. Meðfram leiklistarstörfum vann hún að dagskrárgerð hjá RUV og stýrði barna-, unglinga- og viðtalsþáttum.

Sólveig lauk BA – gráðu í almennri bókmenntafræði frá Háskóla Íslands 1996 og kennsluréttindanámi nokkru síðar. Hún var íslensku, tjáningar- og leiklistarkennari við Hringsjá, náms- og starfsþjálfun í 17 ár. Auk fastrar kennslu kenndi hún árum saman ýmiss námskeið á vegum stofnana og fyrirtækja.

Sólveig var formaður menningarnefndar Seltjarnarness í átta ár og hefur stýrt margskonar menningarviðburðum. Í dag sinnir hún verkefnastjórnun meðfram ritstörfum.

Fyrsta bók Sólveigar kom út árið 2012 og síðan hefur hún sent frá sér fleiri skáldsögur og eina minningasögu. Skáldsögur hennar eru á sviði glæpa- og spennusagna.

Bækur Sólveigar hafa notið vinsælda hjá öllum aldurshópum, nokkrar þeirra hafa komið út í erlendum þýðingum. Sólveig hefur setið fyrir svörum á nokkrum bókmenntahátíðum, svo sem á Bristol Crimefest, Newcastle Noir og Iceland Noir.

Sólveig býr á Seltjarnarnesi. Er gift og á þrjú uppkomin börn.  


Ritaskrá

  • 2023  Miðillinn
  • 2021  Skaði
  • 2020  Klettaborgin
  • 2019  Fjötrar
  • 2017  Refurinn
  • 2015  Flekklaus
  • 2013  Hinir réttlátu
  • 2012  Leikarinn

 

Verðlaun og viðurkenningar

  • 2020  Blóðdropinn fyrir Fjötra
  • 2019  Bæjarlistamaður Seltjarnarness

 

Þýðingar

  • 2024  Shrouded (Quentin Bates þýddi á ensku, væntanleg) 
  • 2022  Harm (Quentin Bates þýddi á ensku)
  • 2021  Silenced (Quentin Bates þýddi á ensku) 
  • 2020  The Fox (Quentin Bates þýddi á ensku)
  • 2015  Tote Wale (Gisa Marehn þýddi á þýsku)
  • 2014  Eiskaltes (Gisa Marehn þýddi á þýsku)